Cuando en 1999 entré en el actualmente desparecido concesionario de Rover en Vigo, dispuesto a comprar un Rover Metro, me encontré con este póster colgado de una de las paredes y me enamoré de inmediato del Mini, del que no sabía que se seguían fabricando unidades. Y sin dudarlo, me compré el coche del que sigo locamente enamorado. 24 años han pasado desde que lo conduje por primera vez y espero seguir conduciéndolo durante al menos otros 24 años más.
GA
Cuando en 1999 entré no actualmente desaparecido concesionario de Rover en Vigo, a miña cidade, disposto a mercar un Rover Metro, atopeime con este cartel colgado nunha das paredes e namoreime de inmediato do Mini, do que non sabía que se seguían fabricando unidades. E sen dubidalo, merquei o coche do que sigo toleadamente namorado. 24 anos pasaron desde que o conduciu por primeira vez e espero seguir conducíndoo durante polo menos outros 24 anos máis.
CA
Quan el 1999 vaig entrar a l'actualment desaparegut concessionari de Rover a Vigo, la meva ciutat, disposat a comprar un Rover Metro, em vaig trobar amb aquest pòster penjat en una de les parets i em vaig enamorar de seguida del Mini, del qual no sabia que se'n continuaven fabricant unitats. I sense dubtar-ho, em vaig comprar el cotxe del qual continuo bojament enamorat. Han passat 24 anys des que el vaig conduir per primera vegada i espero continuar conduint-lo durant almenys 24 anys més.
EU
1999an Roverren kontzesionario desagertuan, Vigo-n, nire hirian, sartu nintzenean, Rover Metro bat erosteko asmoz, hormetako batean zintzilikatutako kartel honekin topo egin nuen eta berehala maitemindu nintzen Minirekin, eta ez nekien unitateak egiten jarraitzen zutela. Eta zalantzarik gabe, nire bizitzako autoa erosi nuen, eta oraindik ere erabat maiteminduta nago. 24 urte igaro dira lehenengo aldiz gidatu nuenetik eta espero dut gutxienez beste 24 urte gehiago gidatzen jarraitzea.
PT
Quando em 1999 entrei no atualmente desaparecido concessionário da Rover em Vigo, a minha cidade, disposto a comprar um Rover Metro, encontrei este cartaz pendurado numa das paredes e apaixonei-me de imediato pelo Mini, do qual não sabia que ainda fabricavam unidades. E sem hesitar, comprei o carro pelo qual continuo loucamente apaixonado. Passaram-se 24 anos desde que o conduzi pela primeira vez e espero continuar a conduzi-lo por pelo menos mais 24 anos.
EN
When in 1999 I entered the now disappeared Rover dealership in Vigo, my city, ready to buy a Rover Metro, I found this poster hanging on one of the walls and immediately fell in love with the Mini, of which I didn't know units were still being manufactured. And without hesitation, I bought the car I am still madly in love with. 24 years have passed since I drove it for the first time and I hope to keep driving it for at least another 24 years.
FR
Quand en 1999, je suis entré dans la concession Rover désormais disparue à Vigo, ma ville, prêt à acheter une Rover Metro, j'ai trouvé cette affiche accrochée à l'un des murs et je suis immédiatement tombé amoureux de la Mini, dont je ne savais pas que des unités étaient encore fabriquées. Et sans hésitation, j'ai acheté la voiture dont je suis toujours follement amoureux. 24 ans se sont écoulés depuis que je l'ai conduite pour la première fois et j'espère continuer à la conduire pendant au moins encore 24 ans.
DE
Als ich 1999 in das inzwischen verschwundene Rover-Autohaus in Vigo, meiner Stadt, kam, um einen Rover Metro zu kaufen, fand ich dieses Poster an einer der Wände hängen und verliebte mich sofort in den Mini, von dem ich nicht wusste, dass er noch hergestellt wurde. Und ohne zu zögern, kaufte ich das Auto, in das ich immer noch wahnsinnig verliebt bin. 24 Jahre sind vergangen, seit ich es zum ersten Mal fuhr, und ich hoffe, es noch mindestens weitere 24 Jahre lang zu fahren.